Keine exakte Übersetzung gefunden für سكر البول

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سكر البول

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Enfermedades cronicodegenerativas diabetes mellitus
    الأمراض الحرضية المزمنة - البول السكَّري
  • # Ch de chocolate, D de diabetes #
    ¶ سي) للشوكولاتة)¶ ¶ دي) لداء البول السكري) ¶
  • La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.
    اتسمت فترة الانتقال الوبائي في المكسيك بانتشار أمراض غير منقولة تشمل البول السكري وارتفاع ضغط الدم الشرياني بسبب تقدُّم السكان في السن وزيادة المخاطر الناجمة عن التصنيع والتحضُّر.
  • La incidencia de la diabetes en las mujeres duplicaba con creces la que se registraba en los hombres (4% y 2%, respectivamente).
    ومعدل الإصابة بالبول السكري لدى النساء يتجاوز ضعف المعدل السائد لدى الرجال (4 في المائة إزاء 2 في المائة، على التوالي).
  • 1.112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.
    1-112 التصدي لعبء الوفيات والإعاقة الناشئ عن ظهور وباء الأمراض غير السارية مثل البول السكري وأمراض القلب والأوعية الدموية مع القيام في الوقت نفسه بمكافحة الالتهابات الهامة التي تواصلت إلى ما بعد القرن العشرين مثل السل.
  • Se desconoce si algunas de esas mujeres adquirieron su discapacidad como consecuencia de violencia sufrida o fueron amputadas como consecuencia de la diabetes o por otros motivos.
    وليس من المعروف إذا ما كانت بعض المعوقات قد أصبن بالإعاقة من جراء العنف المرتكب ضدهن، أو ما إذا كن قد أصبحن مبتورات الأعضاء بسبب مرض البول السكري أو لأسباب أخرى.
  • 12.30 Las enfermedades no transmisibles son trastornos en que el estilo de vida y los factores ambientales tienen gran importancia, como la diabetes, las enfermedades coronarias y los infartos.
    12-30 إن الأمراض غير المعدية تمثل تلك الأمراض التي تسهم فيها، إلى حد كبير، أساليب الحياة والعوامل البيئية، وذلك من قبيل داء البول السكري ومرض الأوعية القلبية التاجية والسكتة الدماغية.
  • 12.36 Otros factores de riesgo y referentes al estilo de vida, como el consumo de alcohol, tabaco y kawa, la falta de actividad física y la sustitución del consumo de alimentos tradicionales por otros no tradicionales, han sido señalados como causantes del aumento de la diabetes y otras enfermedades no transmisibles.
    12-36 وبالنسبة لزيادة الإصابة بداء البول السكري وسائر الأمراض غير المعدية، كانت ثمة إشارة إلى عوامل أخرى تتصل بأسلوب الحياة والمخاطرة، من قبيل استهلاك الكحول والتبغ ومسكرات فلفل كاوة، وتغيير أسلوب الاستهلاك من الأغذية التقليدية إلى الأغذية غير التقليدية.
  • Minimizar los casos de muerte y discapacidad debidos a enfermedades infecciosas, como la tuberculosis, el VIH/SIDA y la incipiente gripe aviar; y no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, mediante la prevención primaria y secundaria.
    تخفيض عبء الوفيات والإعاقة بسبب الأمراض المعدية، من قبيل السل وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وأنفلونزا الطيور التي ما تفتأ تنتشر، والأمراض غير المعدية، ولا سيما داء البول السكري وأمراض القلب والأوعية الدموية عن طريق تنفيذ الوقاية الأساسية من المستويين الأول والثاني.